1932

1. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — Август 1932

август 1932

Дорогой товарищ.

Горком композиторов Москвы поставлен в известность Н. Я. Мясковским, что Вы будете в СССР между 21 ноября и 5 декабря. Горком при черновой наметке программ своих симфонических концертов предолагал отвести Вашим произведениям один или два концерта, о чем проил сообщить Вам В. В. Держановского. Поскольку теперь Вами выяснены точные даты B[ашего] приезда и отъезда, Горком уже окончательно фиксирует свои концерты конца ноября и начала декабря на программы из Ваших сочинений, причем просит Вас принять в них участие в качестве солиста (имея в виду исполнение Вами 5–го и одного из предыдущих концертов). Наши концерты намечены в Большом театре, совместно с дирекцией которого они будут устроены. Окончательно место концертов будет определено по получении от Вас ответа. Предполагается, что каждый из концертов вечерних будет на другой день повторяться утром (без репетиций), чтобы удешевить концерты и сделать их более доступными широким массам. Ввиду громадного интереса к Вашему творчеству, проявляемого советской общественностью, Горком очень хотел бы организовать также 2 или хотя бы один Ваш клавирабенд3.

Просим Вас уведомить нас о Вашем отношении к нашему предложению, сообщить все Ваши пожелания, а также указать, какое именно Ваше сочинение Вы хотели бы видеть на программах и какого дирижера или дирижеров Вы считаете для себя наиболее подходящими. Нами уже намечены для некоторых концертов (не авторских) Ваши:

  1. «Семеро их» (вместе с 10–й и 11–й симфониями Мясковского) и
  2. Анданте для струнного оркестра, равно как и струнный квартет в одном из камерных концертов.

В ожидании Вашего ответа.

С тов[арищеским] приветом

Председатель Горкома

Атовмьян

LPA. XXX 394. Авторизованная машинопись.

2. С. С. Прокофьев — Л. Т. Атовмьяну — 16 сентября 1932

Председателю Горкома композиторов,
т. Атовмьяну,
Москва
Serge Prokofieff,
Maison Sadoul,
Sainte Maxime (Var),
France
16 сентября 1932

Уважаемый т. Атовмьян,

благодарю Вас за Ваше предложение выступить в концертах Горкома, которое принимаю с радостью.

Из письма В. В. Держановского видно, что возникает затруднение с датами. Мои последние заграничные концерты в Варшаве 18 и 19 ноября; отменить их неудобно, т.к., чтобы предоставить мне эти даты, там сделали соответствующие перестановки дирижеров и солистов. Таким образом, я могу быть в Москве 21 го. Выехать обратно я должен 4 или 5 декабря, чтобы быть в Париже 8–го утром на предпоследней репетиции моего симфонического концерта.

Ленфилармония уже давно предложила мне 1 декабря, теперь же выясняется, что этот день является единственной возможной датой для Москвы. Мне кажется, самое лучшее решение вопроса это постараться устроить так, чтобы я начал с Ленинграда, а кончил Москвой. В этом смысле я только что написал А. В. Гауку, прося его войти с Вами в непосредственные сношения. Также, б[ыть] м[ожет], Вы совместно выработаете вопрос о гонораре. Некоторые соображения по этому поводу я высказал В. В. Держановскому, но мне трудно назначить отсюда цифру, не зная Ваших возможностей.

На вышеуказанном адресе я остаюсь до 10 октября, а затем возвращаюсь в Париж: 5, rue Valentin Haüy, Paris XV.

С наилучшими пожеланиями и тов[арищеским] приветом.

LPA. ХХХІ 56 (копия в ГЦММК). Машинопись.

3. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 17 сентября 1932

17 сентября 1932

Предлагаем вечерний абонементный концерт двадцать пятого. Утренний накануне¹.

Первая репетиция двадцать первого. Оба концерта в Большом театре.

Кубацкий. Атовмьян

LPA. XXXI 57. Телеграмма в Maison Sadoul, S te Maxime (Var), France.
Оригинал на рус. яз. в лат. транслитерации.

4. С. С. Прокофьев — Л. Т. Атовмьяну — 17 сентября 1932

S-te Maxime,
17 сентября 1932

Согласен. Приеду двадцать первого. Привет.

Прокофьев

LPA. XXXI 58. Телеграмма Кубацкому и Атовмьяну в Москву, в Большой театр.
Оригинал на рус. яз. в лат. транслитерации.

5. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 1 ноября 1932

1 ноября 1932

Дорогой Сергей Сергеевич.

Все основные вопросы, связанные с Вашими концертами в Москве, Горкомом композиторов разрешены.

Суммирую результаты:

а) Ваши концерты в Москве состоятся: симфонические 25 (вечером) - и 26 (утром) ноября в Большом театре; камерный - 27 ноября вечером в Большом зале консерватории или в Колонном зале.

б) Программы концертов утверждены, согласно Вашим указаниям, следующие:

Симфонические —
Классическая симфония
5–й ф–п концерт
«Портреты»
«Стальной скок»
Камерный —
Струнный квартет
Фортепианные пьесы
Соната для 2–х скрипок
Фортепианная пьеса
Увертюры [ѕіс] на еврейские темы.

в) Участники концертов:

Симфонические —
Вы и оркестр Большого театра
Дирижер Голованов (I-ое отд[еление], т.е. Классическая симфония и ф-п концерт).
Вы (2 отд[]еление] «Портреты» и «Стальной скок»).

Не забудьте, что Голованову нужен срок для изучения партитуры. Необходима срочная высылка партитуры «Портретов» (не говоря уже о концерте), если Вы хотите, чтобы им дирижировал Голованов. Только в случае заблаговременного получения их он возьмется дирижировать.

Камерный —
Вы, квартет им. Бетховена (Цыганов, В. Ширинский, Борисовский, С. Ширинский) 3, кларнетист Володин,

г) Гонорар по 3–м концертам 6.000 руб. плюс оплата проезда Ленинград Москва и обратно и гостиница за все время Вашего пребывания в Москве.

д) Оплату нотного материала в советских дензнаках Горком берет на себя.

Теперь детали:

а) Владимир Владимирович [Держановский] говорил, что Вы просите выслать деньги в Негорелое 3 на сберкассу. Это, конечно, вполне возможно, но мне кажется, что эти деньги мы могли бы передать товарищу, который выедет к 20 ноября в Негорелое Вас встречать.

б) О просьбах Горкома. Я не знаю, писал ли Вам о них Владимир Владимирович. У нас к Вам большая просьба. Московские композиторы убедительно просят Вас привезти с собой для библиотеки Горкома заграничные музыкальные новинки (издания [19]30, 31, 32 г.г.), т.е. которые Вы считаете наиболее значительными и интересными. Конечно, чем больше, тем лучше, и хорошо было бы в 2–х экземплярах. Стоимость их Мы или оплатим советскими деньгами, или же вышлем по указанному Вами [адресу] музыкальные новинки СССР. Все это, конечно, при условии, если эта просьба не связана с какими либо затруднениями.

в) Этим не ограничиваются аппетиты Горкома. Московские композиторы жаждут побеседовать с Вами о современной музыкальной жизни на Западе (в частности, во Франции). Мы намечаем организацию Вашей беседы с активом композиторов. День беседы любой, и намечаете его (конечно, в случае Вашего согласия) Вы, сообщив дату нам заблаговременно.

Кажется, я не упустил ни одного вопроса.

Передаю искренний привет от Московских композиторов и всеобщую глубокую благодарность Вам за Ваше согласие посетить в этом году Москву. С товарищеским приветом.

1/XI 1932 r.

Атовмьян

Р. Ѕ. Я непростительно долго задержал ответ, что нужно целиком отнести к моим отрицательным свойствам, а не к негибкости работы Президиума Горкома и его аппарата.

LPA. XXXI 249. Авторизованная машинопись.

6. С. С. Прокофьев — Л. Т. Атовмьяну — 7 ноября 1932

Москва,
Тверской бульвар, 25,
Горком композиторов,
т. Атовмьяну
Serge Prokofieff,
5, rue Valentin Haüy,
Paris XV, France
7 ноября 1932

Уважаемый т. Атовмьян,

благодарю Вас за Ваше письмо от 1 ноября. Спешу подтвердить условия: симфонический 25–го вечером, его повторение 26–го утром, камерный 27 го. Гонорар за три выступления 6.000 рублей, плюс оплата проезда Ленинград Москва и обратно и гостиница в Москве; кроме того, наем нотного материала в советских дензнаках. Программы:

Симфонические —
«Портреты»
5[–й] ф–п концерт
Классическая симфония
«Стальной скок»
Камерный —
Струнный квартет
Ф-п. пьесы из ор. 4, 12, 22 и 31
Соната для 2–х скрипок op. 56
Вторая сонатина, op. 54
Увертюра на еврейские темы.

Возражения: я ни в коем случае не могу дирижировать «Портретами»; кроме того, предложенный Вами порядок симф[онической] программы нежелателен, ввиду того что «Портреты» и «Стальной скок», находясь рядом, произведут взаимно уничтожающее впечатление. Необходимо, чтобы Голованов взялся за «Портреты», первые две части которых я отправил Вам 4 ноября, третью и четвертую части отправлю экспрессом завтра 8-го и пятую (последнюю) часть 9-го тоже экспрессом. В конце концов, эта вещь написана большими линиями и не представляет головоломки для заучивания, а Голованов не дитя, и в 7 или 8 дней может не только приготовить эту партитуру, но и выучить наизусть. Два дня назад я послал ему письмо, выражая удовольствие выступить с ним вместе.

Партитуру Пятого концерта я отправил Вам 1 ноября из Берлина, а материал концерта в двух пакетах 2 ноября из Парижа. Сонату вышлю завтра с «Портретами».

От 16 и 19 ноября включительно я нахожусь в Варшаве и прошу Вас обязательно телеграфировать мне, получены ли Вами все перечисленные выше пакеты, а если не получены, то какие. Адрес: Prokofieff, Hotel Europejski, Warszawa. Это важно, дабы, в случае что либо затерялось, я мог бы принять меры. Материалы «Скока» и «Портретов», а также партитуру первого я привезу с собою.

Благодарю Вас за обещание прислать 500 рублей в Негорелое, а также за внимание, которое оказывает мне Горком, высылая своего представителя навстречу. Приеду я в Негорелое 20–го пополудни.

Новинки для библиотеки Горкома привезу. Побеседовать с композиторами о музыкальной жизни на Западе согласен и даже могу сделать одно предложение об исполнении вещей за границей, которое может их заинтересовать. Лучше всего 23–го или 26–го вечером.

Шлю Вам товарищеский привет и буду чрезвычайно рад познакомиться с Вами лично.

Уважающий Вас

LPA. XXXI 274 (копия в ГЦММК). Машинопись.

1933

7. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 24 февраля 1933

24 февраля 1933

Подбор ассортимента задержан высылкой нот Музгизом. Все остальное неизменно. Ожидаем Вас в начале апреля. Подробности письмом.

Атовмьян

LPA. ХХХIII 173. Телеграмма в Париж,
5, rue Valentin Haüy, France.
Оригинал на рус. яз. в лат. транслитерации.

8. С. С. Прокофьев — Л. Т. Атовмьяну — 15 марта 1933

Председателю Горкома композиторов,
т. Атовмьяну,
Москва
5, rue Valentin Haüy,
Paris XV, France
15 марта 1933

Уважаемый Левон Тадевосович,

приближается время моей поездки в СССР, а потому разрешите формулировать Вам главнейшие вопросы, касающиеся моего пребывания.

Приехать я думаю около 10–11 апреля. Первый симфонический в Москве лучше всего фиксировать около 15–16-го. Очень существенно, чтобы репетиций было четыре, а не три. Программа: III симфония, ІІІ концерт и Скифская сюита2. Программа камерного, который последует за симфоническим, следующая: Квинтет для гобоя, кларнета, скрипки, альта и контрабаса; Вторая ф-п. соната ор. 14; три пьесы для скрипки и ф-п. из ор. 35 бис; группа мелочей для ф-п. с Токкатой в конце; «Вальсы Шуберта» в моем переложении для двух ф-п.3 Желательно, чтобы состав исполнителей Квинтета был определен теперь же и, не теряя времени, принялся за изучение ввиду исключительной трудности вещи, а также ввиду того, что в последний приезд исполнители камерных ансамблей вышли из положения без особого блеска.

После этого, т.е. числа 20-го, я хотел бы отправиться в Ленинград для симфонического и камерного с той же программой, что и в Москве (симфонический с Дранишниковым?). Тут тоже совершенно необходимо четыре репетиции для симфонического: в декабре с тремя репетициями играли откровенно плохо. Также приготовление Квинтета надо начать немедленно. Партитура и голоса Квинтета должны безусловно иметься в Москве; в Ленинграде же они существуют в библиотеке консерватории.

В Тифлис я хотел бы выехать не ранее 1 мая. Я не знаю, есть ли там симфонические концерты. Если да, то я мог бы сыграть III концерт, но целую симфоническую программу из моих сочинений делать опасно: оркестр, да, кстати, и слушатели могут не справиться. Если они хотят камерный концерт, то его можно сделать по принципу московского или по типу камерного в прошлом ноябре. Если они хотят просто клавирабенд, то у меня есть программа на один клавирабенд, но не на два. В общей сложности я желал бы иметь в Тифлисе не больше двух выступлений.

На обратном пути не заехать ли мне на Днепрострой? Но давать концерты в других городах (Украина) в этот период не думаю.

Пробыть в СССР я рассчитываю до 1 июня, и остаток времени можно будет распределить в зависимости от обстоятельств.

Во первых, по видимому, еще будут концерты в Москве. Программа второго симф[онического] концерта может быть следующей: сюита «Шут» (номеров восемь из нее), Пятый концерт, Дивертисмент и еще что нибудь. Вы помните еще в декабре я говорил Вам, что весной я хотел бы играть на заводе, если моя музыка может заинтересовать. Или повторить там симфонический? В. В. Держановский спрашивал об участии моем в камерном в пользу Горкома это мы сможем выяснить по приезде.

Контракта на фильм «Поручик Киже» я так и не получил. Я мог бы сделать эту работу в феврале или марте; теперь же, если бы контракт пришел даже завтра, я не вижу, как можно справиться. С консерваториями, по видимому, заскок. Во всяком случае я исполнил мой долг по отношению к молодым советским музыкантам, «предоставив себя в распоряжение». Если сейчас еще не созрело время, то навязываться не следует, а в случае чего работу с учениками можно переложить на осень.

Ноты в обмен за прокат начали поступать в парижское издательство. Прибыло, кажется, шесть пакетов. Надеюсь, что это будет продолжаться, и тогда я смогу привезти с собой материалы Третьей симфонии, Пятого концерта и Дивертисмента. На пакетах, пожалуйста, ставьте имя адресата так: Grandes Editions Musicales, pour Serge Prokofieff. При такой формулировке почта будет выдавать заказные отправления, не требуя моей подписи, а довольствуясь издательской. Я не знаю, на какую сумму Вы набрали уже нот, но не забывайте, что в Вашем распоряжении имеются еще 800 р. в Большом театре, каковые этот последний должен за прокат «Трех апельсинов» по истекшему контракту. Делает ли Вам Музсектор соответствующую скидку,

Относительно материалов, имеющихся в «Международной книге». В Москве желательно навести справку немедленно, дабы узнать, какие материалы моих сочинений там есть и на каких условиях будут их давать напрокат. В «Книге» случаются различные перемены курсов, и поэтому полезно оградить себя от сюрпризов на апрель.

Камерные сочинения советских композиторов для исполнения за границей сейчас посылать не стоит, т.к. для этого сезона все равно поздно; но постарайтесь к моему приезду подкопить побольше ансамблей (сочинения для фортепиано соло не подходят), ибо кроме Франции и Англии предвидятся широкие возможности исполнения в Америке и в Италии, в последней также и симфонических произведений. Я привезу с собой довольно много новой французской, итальянской и американской музыки и озабочусь, чтобы были приложены также партии.

В декабре перед моим отъездом Вы обещали составить и прислать мне полный отчет сумм, причитавшихся мне за концерты, от авторского Общества, Большого театра и пр. Это, конечно, не спешно, присылать мне не стоит, но все же лучше к моему приезду приведите это в порядок, иначе с новыми концертами и новыми расчетами все перепутается.

Прошу Вас извинить меня за причиняемые хлопоты и буду рад вновь увидеть Вас по приезде в Москву.

Ваш СПркфв

ГЦММК. Ф. 33. Ед. хр. 1297.
Авторизованная машинопись.

9. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 21 марта 1933

21 марта 1933

Письмо получил. Послал ответ. Договор с Кино подписан. Формулировка договора позволяет его расторгнуть. Концерты намечены сперва в Ленинграде, потом в Москве. Подробности письмом.

Атовмьян

LPA. ХХХІІІ 270. Телеграмма в Париж,
5, rue Valentin Haüy, France.
Оригинал на рус. яз. в лат. транслитерации.

10. С. С. Прокофьев — Л. Т. Атовмьяну — 22 марта 1933

22 марта 1933

Телеграфируйте, поздно ли, если приеду четырнадцатого.

Прокофьев

LPA. XXXII 273.
Телеграмма в Москву, Тверской бульвар, 25, ССК.
Оригинал на рус. яз. в лат. транслитерации.

11. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 25 марта 1933

25 марта 1933

Четырнадцатого не поздно. Концерты намечены в Ленинграде. Камерный восемнадцатого 1, симфонический двадцать первого. В Москве камерный двадцать шестого, симфонический двадцать седьмого [и] двадцать девятого. Остальные даты выясняются.

Атовмьян

LPA. ХХХІІ 290. Телеграмма в Париж,
5, rue Valentin Haüy, France.
Оригинал на рус. яз. в лат. транслитерации.

12. С. С. Прокофьев — Л. Т. Атовмьяну — 25 марта 1933

Москва, Тверской бульвар, 25,
Союз советских композиторов,
Л. Т. Атовмьяну
Serge Prokofieff,
5, rue Valentin Haüy,
Paris XV, France
25 Марта 1933

Уважаемый Левон Тадевосович,

Ваши две телеграммы получил и теперь поджидаю письма. Я Вас запросил телеграммой о том, не поздно ли приехать мне 14–го, ввиду предположения перенести имеющий быть по дороге концерт в Праге с 7–го на 11 апреля. Ваш ответ с датами для Ленинграда 18 и 21 апреля и для Москвы 26, 27 и 29 апреля вполне удовлетворителен. Даже если Прага состоится не 11–го а 7–го, то мне приятно будет провести несколько дней в Москве, прежде чем отправиться в Ленинград. Кстати, в декабре, уезжая из СССР, я оставил в Негорелом в сберкассе 400 рублей, и, таким образом, на этот раз в Негорелое присылать денег не надо.

В предыдущем письме я просил Вас справиться и забронировать в «Международной книге» необходимые нотные материалы. О том же я писал и Владимиру Владимировичу, который ответил, что Скифская сюита, Третий концерт и сюита из «Апельсинов» забронированы. Но он ни слова не упоминает о сюите «Шут», которую я непременно хочу сыграть во второй программе. Будьте добры справиться, имеют ли они этот материал, и если нет, то немедленно телеграфируйте, дабы я захватил его с собою. Я обратился к моему парижскому издателю с просьбой написать в «Международную книгу», чтобы там материалы выдали за советскую валюту. В издательстве получено 9 или 10 пакетов нот, но за последнюю неделю поступление прекратилось. Быть может, Вы найдете возможным отправить еще несколько пакетов, чтобы тут сделались сговорчивее.

Я привезу с собой материалы Пятого концерта, Дивертисмента и Третьей симфонии. Из них концерт уже известен нашим дирижерам, Дивертисмент не представляет трудностей, но зато партитура Третьей симфонии сложна, а потому желательно, чтобы Голованов немедленно же получил ее в руки для изучения. Эта партитура имеется у Н. Я. Мясковского, который выдаст вам ее по представлении настоящего письма. Прошу Вас не откладывая забрать ее и вручить Голованову с настоятельной просьбой ничего в ней не рисовать и никаких пометок не делать, т.к. это мой личный экземпляр. Я привезу с собой другую партитуру для исполнения, которую он и может размечать по своему вкусу, первую же мы тогда передадим для изучения Дранишникову.

Надеюсь, что исполнители квинтета уже выбраны и приступили к изучению этой весьма ответственной вещи. Для скрипичных пьес ор. 35–бис подошел бы Цыганов. «Вальсы Шуберта» в 1927 г. я играл с Фейнбергом в Москве и Каменским в Ленинграде. Последний в декабре говорил мне, что охотно сыграл бы их опять.

Моя жена приедет в СССР, по–видимому, около 5 мая. Я очень хотел бы, чтобы она побывала на Кавказе, а потому, если можно отодвинуть ТиФлис еще немного, то тем лучше.

Жму Вашу руку и шлю наилучшие пожелания.

Ваш

LPA. XXXIII 288 (копия в ГЦММК). Машинопись.

13. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 27 марта 1933

[до 27 марта] 1933

Дорогой Сергей Сергеевич.

Я слыхал, что Вы неприятно удивлены моим поведением, в частности невыполнением взятых мною на себя обязательств.

Признаюсь, что с моей стороны был целый ряд упущений, не допускающих оправданий.

Дело в том, что почти тут же после Вашего отъезда я на некоторое время отошел от музыкальной работы и все Ваши поручения передал в Союз композиторов, работники которого не сумели организовать пересылку материала. Я же своевременно не проверил. Но у нас есть привычка честно признавать свои ошибки и немедля их исправлять.

Вы, вероятно, уже знаете, что весь основной материал уже послан Парижскому издательству на Ваше имя. Не удалось пока послать небольшую часть материалов по двум причинам:

а) некоторые произведения давно распроданы и не переизданы. Я дал задание найти их у букинистов;

б) некоторые вещи вовсе не выходили из печати (в частности, Беляева и др.).

Все же остальное выслано.

Так как теперь аппарат вполне налажен, очень прошу Вас сообщить, что нужно нам выслать еще Парижскому издательству для:

а) оплаты за прокат нотных материалов, взятых на Ваши концерты;

б) обмена на заграничные издания современных композиторов.

Нам необходимы главным образом партитуры, изданные с 1927 г. по сегодняшний день; так как валюты у нас нет, то мы можем выслать по усмотрению издательства ноты.

Очень прошу помочь нам в этом чрезвычайно важном для нас деле.

Теперь о Вашем приезде. Говорят, что Вы ждали от меня подтверждения в необходимости Вашего приезда в СССР. Мне помнится, что мы с Вами договорились окончательно, что апрель и май Вы со своей семьей проводите в СССР, причем основное время посвящается поездкам на Днепрострой, Магнитогорск и др. (т.е. в основном отдыхаете от концертов и работаете над музыкой к картине «Поручик Киже»).

Помнится даже, что Вы указали на то, что хорошо было бы забронировать тот же номер, и я ответил Вам, что этот номер будет забронирован за счет Союза композиторов, дабы Вас не связывать с концертами.

Давайте же и сейчас условимся, что Вы приезжаете к нам в основном отдохнуть и пожить в СССР.

Что касается концертов, то уверяю Вас, о них не стоит говорить так задолго.

Любая музыкальная организация отменит любое свое мероприятие, чтобы организовать Ваш концерт.

Я сейчас уже договорился с Ленинградом, который организует в конце апреля 2 Ваших концерта (фортепианный вечер и симфонический). Московская филармония то же самое. С Большим театром еще не говорил, но они знают о Вашем приезде.

Наконец, Тифлис и, очевидно, Харьков.

Это получается уже около 8–10 концертов, учтите при этом работу над музыкой к картине и то, что мы хотим просить Вас минимум 2 недели поработать с нашей композиторской молодежью, как видите, Ваш приезд в Москву превращается не в отдых (о чем я так думал), а в сплошную работу.

Вот почему я не тороплюсь с организацией концертов, тем более, знаю, что их организация у нас не сложна и займет очень мало времени для подготовки.

Я хотел бы, чтобы Вы сообщили мне свое мнение и попутно программу. Приношу еще раз свое глубокое извинение за допущенные мною упущения.

Искренне преданный Вам Атовмьян

Москва, Тверской бульвар, 25, ком. 10,
Союз советских композиторов. Л. Т. Атов мьян

LPA. ХХХІІІ 247. Авторизованная машинопись.

14. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 31 марта 1933

31 марта 1933

Дорогой Сергей Сергеевич.

Выяснились почти окончательно даты первых концертов:

19 апреля — камерный в Ленинграде.
Программа: Квинтет (если там сумеют выучить, скрипичные пьесы и ф-п произведения).

21 апреля — симфонический в Ленинграде.
Программа — 3[–я] симфония, 3[–й] ф-п концерт и Скифские сюиты [sic]. Дириж[ер] Дранишников.

26 апреля — Камерный в Москве (Бол[ьшой] зал консерватории) по той же, что и в Ленинграде, программе. Возможно вполне, что этот концерт состоится 23/ІѴ.

27 апреля — Симфонический концерт в Большом зале консерватории. Программа та же, что и в Ленинграде. Дирижер Сараджев.

29 апреля — Повторение симфонического концерта (закрытый для рабочей аудитории).

30 апреля — утром мы предполагаем организовать симфонический концерт в Больш[ом] театре по след[ующей] программе:
Сюита «Шут», Дивертисмент, 5–й симфонический [sic] концерт, Марш из «3–х Апельсинов» и Гавот из Классической. Дирижер — Голованов.

Вполне возможно, что этот концерт состоится в мае, после Вашего возвращения из Тифлиса.

В Тифлис Вы выедете, очевидно, 2–го мая (первомайские торжества хорошо провести в Москве) и пробудете там до 15–го мая. В Закавказье за это время хотят организовать 5 Ваших концертов (в Тифлисе, Баку и Эривани). Так как боюсь, что такое количество концертов Вас утомит, я им рекомендую организовать три концерта, а именно:

  1. В Тифлисе один клавирабенд (или камерный).
    Один симфонический, примерно по программе:
    Классическая симфония, 3–й ф-п концерт, Скифская или отрывки из «3–х Апельсин[ов]».

  2. В Баку — Один клавирабенд (или камерный).
    Таковы концертные дела.

Теперь как намечено остальное время:

Приезжаете Вы, судя по Вашей программе, 14/IV. Мы наметили 15 и 17 апреля две беседы Ваши по вопросам музыкальной технологии с композиторской молодежью, окончившей консерваторию.

Несколько слов разъяснения. Мы хотим, чтобы Вы провели ряд бесед (вроде семинара с нашей молодежью; выльется ли это в форму общей беседы по отдельным вопросам предположим, по вопросам инструментоведения, или консультации отдельным композиторам, мы не предрешаем). Время этого краткосрочного семинара определено следующее: 15–17 апреля и 17–30 мая (конечно, с перерывами). Таким образом, у Вас будет возможность побыть 4 дня (если не больше) на Украине (Днепрострой) и, если захотите, на Урале (Магнитогорск).

Как видите, время Ваше загружено полностью, и как я ни пытался максимально разгрузить ничего не получается.

Что касается материальных вопросов о них я умышленно ни с кем не говорил еще, ожидая Вашего приезда или Ваших инструкций. Эти вопросы решаются чрезвычайно быстро и легко, и я уверен, что на следующий же день после Вашего приезда я, получив от Вас необходимые указания, до говорюсь со всеми организациями.

Я только очень буду Вас просить сообщить мне заранее телеграммой, когда Вы приедете, чтоб я мог заранее забронировать Вам тот же номер в гостинице и встретить Вас.

Разрешение всех остальных вопросов откладываю до приятной встречи с Вами.

Атовмьян

Сейчас только получил Ваше письмо от 25/III.

  1. Телеграмму в Тифлис с просьбой перенести концерты на период с 12 по 22 мая послал (предполагая, что Вы выедете из Москвы 9 мая). Вл. Вл. Держановский говорил мне наоборот, что Ваша жена приедет прямо в Тифлис к 1 мая.

  2. Вл. Вл. Держановский говорил, что Вы предполагаете поручить проведение концертов в Филармонии (3[–й] ф-п концерт, 3[–я] симфония и Скифская) Сараджеву, а в письме Вы пишете о Голованове. Я в тупике. Сегодня я поймаю Вл. Вл. и выясню с ним это недоразумение.

  3. Все ноты по оставленному Вами списку (за исключением тех, которые давно распроданы или которые были не изданы) мы уже выслали (пакетов не то 14, не то 15).
    Я с удовольствием выслал бы еще десяток полтора пакетов, если бы я знал, что отправлять.

  4. «Международная книга» просит Вашего письма о том, что Вы и издательство не возражаете против уплаты за прокат нотного материала советскими знаками (или изданиями Музгиза).

С горячим приветом.

Атовмьян

31/III 33 г.

LPA. ХХХІІІ 322. Авторизованная машинопись.

15. С. С. Прокофьев — Л. Т. Атовмьяну — [начало апреля] 1933

5, rue Valentin Haüy,
Paris XV, France
[начало апреля] 1933

Приеду четырнадцатого. Пошлите немедленно Третью симфонию Дранишникову.

Прокофьев

LPA. ХХХIII 439. Телеграмма в Москву,
Тверской бульвар, 25, ССК.
Оригинал на рус. яз. в лат. транслитерации.

16. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 4 мая 1933

Дорогой Сергей Сергеевич!

  1. До меня дошли слухи, что Вам нужны деньги. Прошу передать подательнице сего чек на нужную Вам сумму, она получит деньги и принесет Вам (чек на предъявителя).

  2. 6–го мая Вас ГАБТ ждет на юбилее Неждановой. Вход для гостей через подъезд №18 (ложа дирекции).

  3. Поезд в Тифлис (Владикавказ) отходит 8/V в 15 ч[асов] 30 м[инут], 2 билета заказано.
    В Владикавказе есть хорошая гостиница. Помимо автобуса идут по В[оенно]-Груз[инской] дороге машины. Заказать их на месте легко.

  4. Сегодня в 6 час[ов] на президиуме Союза сов[етских] композиторов Ваше сообщение.

Заседание Президиума в консерватории (кабинет ректора).

LPA. XXXIV 3. Автограф.

17. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 5 мая 1933

5 мая 1933

Сергей Сергеевич.

Посылаю:
а) список нот, отправленных за границу;
6) “[незаполнено.]”, полученных через Вас;
в) билеты на 7/V;
г) 2 Ваши записки;
д) договор (копия) на «Поручик Киже».

Выписку счета заготовят Вам 7/V.

У меня по этому будет два три вопроса.

  1. Сколько получили Вы на сей раз в Ленинграде?

  2. Получили ли Вы в прошлый приезд кроме 500 руб. (в Негорелом) еще 1.000 руб.? По сведениям Горкома эти деньги были Вам даны (правда, утверждения несмелые); я этой выдачи не помню и поэтому зачислил им в задолженность до выяснения вопроса с Вами.

Привет.

Атовмьян

5/V

см. на обороте

Машина заказана. Вам только надлежит в 9 ч[асов] 15 м[инут] позвонить портье и напомнить о заказанной машине.

Атовмьян

Не забудьте приготовить несколько тактов Неждановой (на адресе). Адрес будет у Василенко. Он даст Вам подписать его в театре. Завтра на Вас готовится нападение из Союзкино.

LPA. XXXIV 10. Автограф.

18. Л. Т. АтовМЬЯН — С. С. Прокофьеву — 3 июня 1933

3 июня 1933

Сергей Сергеевич.

Посылаю чемодан.

Прошу передать подательнице сего ноты.

Бубнов все время где то на совещании. Его секретарь обещал сегодня обязательно повидаться с ним и позвонить Вам. На всякий случай телефон Бубнова: 2–84–21.

Очень прошу Вас сообщить, до какого времени Вы будете в Москве.

Я завтра должен уехать дней на 5. Если Вы уезжаете раньше 9–10, то мне нужно знать, чтобы к Вашему отъезду вернуться.

Жду обещанного списка нотного материала и вещей для посылки в Наркомпрос.

Привет.

3/ѴІ
Атовмьян

LPA. XXXIV 73. Автограф.

19. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 4 июля 1933

4 июля 1933

Дорогой Сергей Сергеевич.

Довольно длительное время меня не было в Москве, и поэтому я не получил своевременно Вашего письма.

Сперва о мелочах жизни.

Союз композиторов, в частности я, конечно, проявили большую неопытность в деле организации перевоза вещей за границу. Это делалось впервые. С большим опозданием я узнал в таможне, что их разрешение можно будет получить и в выходной день, т.к. несмотря на то, что учреждение в это день не работает, остается дежурный, который при известных условиях (срочность, важность) мог бы снестись с руководителями учреждения по телефону и дать разрешение.

Но так или иначе мне было сказано, что указания на границу будут даны.

Наивно было, конечно, поверить и не проверить.

Словом, принимаю Вашу благодарность за мои «отеческие заботы» и перехожу к очередным делам.

Ноты, согласно Вашему списку, почти все отправлены, за исключением мелочей, которые еще не достали.

Подробный список с указанием стоимости с соответствующей скидкой будет Вам выслан в ближайшие дни. Восстанавливать партитуру по оркестровым голосам нет нужды, ибо все партитуры мы послали. Очевидно, еще не дошли. Хорошо бы, если бы Вы указали точно, каких партитур не хватает. Я бы мог проверить, в какой пачке, когда они отправлены, и кроме того выслать.

«Кармен» — печальная история. Я не ожидал от своих специалистов такой оплошности. Этот клавир, конечно, нужно изъять, и в нашем счете он не будет значиться. Я дал задание найти клавир с русским текстом. Что касается несерьезности людей в Союзе композиторов — тут у меня особое мнение.

«Апельсины» — ГАБТ на наш запрос, будет ли он ставить в этом году «Апельсины», еще не ответил. По телефону говорили что то невнятное. Результаты могут быть установлены только по получении ответа от ГАБТа. Они ясны: в случае постановки до I /I–34 г. мы ничего с них в нарушение договора не взыскиваем, если не будут ставить взыщем.

Сочинения Ленина не высланы еще. Ближайшие дни обещают выпустить переиздание шеститомника. Это меня соблазнило. Сегодня же проверю и приму соответствующие меры.

Итальянскую музыку не получили. На Ваше письмо они обещали проверить (т.к. никаких нот они не получали) и сообщить нам, сообщения не получал.

От Зубаревых 700 руб. не получал, квитанция у меня. Я не знаю их адреса и потому не мог проверить, выслали ли они (по какой квитанции) или только угрожали вернуть эти деньги.

Ну и, наконец, «уж вовсе неприличный вопрос» о калошах. Они спасены, и у Мясковского.

Ну, теперь в 2–х словах о наших музыкальных делах:

Большинство композиторов расползлось на летний отдых. Небольшое количество оставшихся тоже уезжает на днях.

Союз сейчас усиленно занят двумя вопросами:

1–ое. Мы приступаем к разработке вопросов организации своего музыкального издательства Союза композиторов4 (помимо существующего Музгиза).

Этот вопрос очень волнует всех композиторов и находится в центре внимания.

2–ое. Контрактация 3 композиторов. Как Вы знаете, мы контрактуем композиторов, т.е. композитор, пишущий новое произведение, получает от нас ежемесячно (в течение 6—10 месяцев, в зависимости от сложности произведения) сумму в размере от 150 до 300 руб. (помимо получаемых им от нас котловых сумм), с которыми сумма ежемесячной получки, помимо индивидуального гонорара за публичное исполнение, возрастает от 400–800 руб. (в зависимости от одаренности и квалификации). Композитор не теряет право на написанное произведение и получает за него кроме контрактационных сумм еще гонорар от издательства или концертной организации.

Потом мы перешли к контрактации теоретиков на тех же условиях. Теперь мы приступаем к завершению нашей работы и этой области, т.е. к контрактации исполнителей.

Исполнители по контрактации обязуются выучить (всерьез и при участии автора) определенные произведения советских композиторов. Выучив их, он [исполнитель] должен исполнить их на нашем специальном вечере и на своих концертных выступлениях (за исключением цикловых).

Мы, помимо гонорара за концерт, будем платить ему ежемесячно на подготовку к исполнению произведений известную зарплату (примерно 3–6 месяцев по 200–500 руб. в месяц). Это даст нам возможность максимально приблизить к себе исполнителей, значительно расширить работу по пропаганде советской музыки и организовать серьезную борьбу за стиль исполнительской культуры.

Контрактуем мы дирижеров, пианистов, вокалистов, инструменталистов конечно, наиболее одаренных.

Ну, этим и ограничу сообщения о нашей жизни. Остальное, в частности о подготовке к концертному сезону, в следующем письме. Горячий привет Лине Ивановне. Ждем ее вместе с Вами осенью.

4/VII 33.
Ваш Атовмьян

LPA. XXXIV 174 (копия в ГЦММК).
Авторизованная машинопись.

20. С. С. Прокофьев — Л. Т. Атовмьяну — 11 июля 1933

Москва, Тверской бульвар, 25,
Союз советских композиторов,
Л. Т. Атовмьяну
5, rue Valentin Haüy,
Paris XV, France
11 июля 1933

Дорогой Левон Тадевосович,

получил Ваше письмо от 4 июля. Прежде всего, относительно Вашего «особого мнения»: ведь я лишь опасался того, что в здешнем издательстве создастся впечатление несерьезности. Сам же я ни минуты в ней не подозревал, даже сидя в негореловской таможне. Теперь, я думаю, серьезное впечатление создастся и здесь в издательстве, после того как они со времени отправки моего последнего письма получили от Вас 16 пакетов нот, плюс одну посылку (большую). В них оказался и ряд партитур к сиротливым материалам.

Таким образом, в настоящее время не хватает только следующих партитур (материалы есть): Глинка — «Ночной смотр», Бородин «Спящая княжна», Балакирев «Тамара», Гречанинов «На перепутье», ор. 21. Прибыли, кроме того, следующие партитуры без материалов: Балакирев — «Пустыня», Чайковского Ария Ленского, Римский Корсаков «Гимн Солнцу», Лядов «Танец Амазонок», Спендиаров Вторая серия «Крымских эскизов». Не прибыла еще «божественная» музыка, и поджидается Ваш счет.

Обмен заграничными исполнителями движется довольно благополучно. Согласно выработанной с Мясковским программе я написал в Рим и Брюссель и жду от них ответа, предупредив, что могу выслать немедленно имеющиеся у меня партитуры Третьей Шостаковича и Симфониетты Мясковского для ознакомления. Есть возможность, что такая же программа наклюнется в Париже. В Лондоне в сентябре будут играть Квартет Мясковского ор. 33, №2. Я также послал им Нонет Щербачева и Восточную сюиту Льва Шварца. Лондон, кроме того, сам выдвинул проект обмена исполнителями современной музыки, т.е. чтобы группа англичан приехала к нам с английской музыкой, а мы послали бы группу к ним. Я ответил, что такой проект несомненно встретит в СССР живой отклик, и предложил им прислать более конкретный план, на основании которого во время моей октябрьской поездки в Москву можно бы выработать общее соглашение. Если Вы с Вашей стороны видите какие нибудь конкретные предложения на этот счет, то сообщите мне, таким образом дело за лето подвинется вперед.

К сожалению, Вы задерживаете с присылкой других нот, а то я разослал бы сочинения советских композиторов и в другие пункты. Необходимо мне в ближайшее же время получить от Вас: 1) еще два экземпляра партитуры и партий Восточной сюиты Шварца, 2) еще партитуру и партии Квартета Мясковского ор. 33, №2, 3) две или три партитуры с партиями Трио Хачатуряна (и разрешение от него в случае чего играть это Трио без первой части), 4) камерные вещи Дешевова. Кажется, у последнего есть, кроме того, симфоническая сюита на восточные темы. Не прошу у Вас, ввиду безнадежности, партитуру Септета Попова. Для исполнения в парижской «Серенаде» ее выписали откуда то из Лейпцига, поэтому я решил выпросить ее теперь у «Серенады», т.к. хочу, чтобы исполнили Септет в Англии и Америке.

При сем прилагаю программу и две копии с отзывом парижской прессы об исполнении Септета. Одну пошлите автору, другую сохраните для архивов Союза, или, если не надо, то выбросьте.

Французская музыка была послана парижским о[бщест] вом «Тритон» в официальном порядке на посольство, с большим опозданием, и должна была прийти уже после моего отъезда из Москвы. Десять дней тому назад из дирекции «Тритона» написали в посольство с просьбой или прислать этот тюк в Союз композиторов, или же известить Союз, чтобы оттуда за ним прислали. Если ни то, ни другое не произошло, то будьте добры навести справку в посольстве. Относительно того, что итальянская музыка еще не прибыла, я написал в Рим. Независимо от этого я уже завел разговоры с рядом заграничных композиторов, с просьбой подарить их наиболее интересные партитуры библиотеке Союза композиторов, так что надеюсь осенью привезти кое-что с собою.

Между прочим выяснилось, что Юделевич, еще в мае сказавший мне, что приглашения посланы всем пятерым рекомендованным мною дирижерам, до сих пор пригласил только Митропулоса и Стока. Не важно то, что он поставил меня в дурацкое положение перед Дезормьером и Дефо, которым я говорил, что приглашения посланы (за это я уже огрызнулся на Юделевича), но обидно, что наши любители музыки не услышат многих интересных вещей, которые Дезормьер и Дефо могли бы привезти. Кроме того их визит в СССР толкнул бы и на ответные исполнения советской музыки за границей. Вывод: если Вы найдете желательным приезд означенных дирижеров, то не наляжете ли Вы на Московскую филармонию?

Я возмущен Вашей итальянской забастовкой с присылкой мне Ленина. Что значит «в ближайшие дни» выйдет переиздание шеститомника? Ведь так можно прождать все лето. В СССР нельзя достать Ленина новый советский анекдот, из неприличных.

Адрес Зубаревой Лидии Кузминичны: Ленинград, площадь Лассаля, д. 5/4, кв. 4. Насколько я мог понять из телефонного разговора с Ленинградом, Зубарева просто отказалась получить деньги по переводу, и таким образом эта сумма должна была вернуться к отправителю. Прошу Вас предъявить квитанцию в почтовое отделение (в здании Телеграфа на ул. Горького) и потребовать навести справку, т.к. деньги, по видимому, не получены адресатом.

Очень интересны Ваши описания расширения деятельности Союза композиторов. Желаю Вам дальнейшего успеха и крепко жму Вашу руку. Лина Ивановна шлет Вам сердечный привет.

Ваш СПркфв

ГЦММК. Ф. 33. Ед. хр.1299. Авторизованная машинопись.

21. С. С. Прокофьев — Л. Т. Атовмьяну — 17 июля 1933

Атовмьяну,
Москва
Paris,
17 июля 1933

Дорогой Левон Тадевосович,

получил от Дефо (Defauw) письмо в ответ на мое: он согласен исполнить 2 ю симфонию Шебалина и просит прислать ему партитуру и материал. Очень прошу Вас заняться этим и отправить по следующему адресу:
Désiré Defauw,
Conservatoire, Bruxelles, Belgique.

Исполнение состоится в январе или феврале.

Он спрашивает, надо ли ему держать время для Москвы. Что мне отвечать? Вот Вам результаты обманного поведения Московской филармонии! Получается конфуз.

Ваш

LPA. XXXIV 222 (копия в ГЦММК). Автограф.

22. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 24 июля 1933

Уваровка,
24 июля 1933

Дорогой Сергей Сергеевич.

Ваше письмо от 17/VII о посылке партитуры Шебалина Дефо мне переслали сюда (в Уваровский район), где я нахожусь по вопросам посевной кампании.

Я знаю, что Шебалин переделывает финал 2 ой симфонии и кончит эту работу к октябрю (может, в сентябре). Таким образом, партитуру я смогу послать Дефо в начале октября (числа 5–6), а оркестровые голоса дней на 10–15 позже (т.е. 25/Х).

Я думаю, что это не страшно, т.к. исполнение состоится только в январе.

Но вот у меня какой вопрос. Посылать материал нужно в собственность Дефо или только на время исполнения? Очень прошу по этому вопросу поставить меня в известность.

Поведение Мосфила безобразное. По приезде в Москву (это будет в первых числах августа — может, даже в конце июля) я пойду к ним и выясню, в чем дело.

Сердечный привет Вам и Лине Ивановне.

Атовмьян

Ноты, кажется, уже выслали.

Счета уже перепечатываются.

А Вы знаете, неприличный анекдот оказывается почти фактом. Одновременно с Вашим письмом получил из Москвы извещение, что шеститомника никак не могут найти.

LPA. XXXIV 235. Автограф.

23. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 4 августа 1933

4 августа 1933

Дорогой Сергей Сергеевич.

  1. Посланы спешной почтой счета на посланные по списку издательства ноты.

Всего мы послали на 900 с лишним рублей; счет же составлен с учетом 10% скидки, как Вы указывали, в связи с чем сумма счета составила 802 р. 48 к.

За прокат Ваших нот мы должны всего 900 руб., из которых 400 р. уплатили «Международн[ой] книге» (прилагаю копию их счета).

Остаток 500 руб., на которые мы должны были выслать ноты. Таким образом, задолженность издательства нам составляет 302 р. 48 к.

Счета я не адресовал, т.к. не знаю, на чье имя их писать.

Жду по этому вопросу Ваших указаний.

  1. О Дефо я передал Аркадьеву. Он обещал немедленно же, по возвращении из отпуска директора Мо[с]фила Райского, сделать соответствующие указания.

  2. Деньги от Зубаревой не получал. Послал ей письмо, но ответа никакого.

  3. В октябре (примерно 10–15 числа) открывается Пленум Союза советских композиторов. Хорошо было бы видеть Вас на этом Пленуме.

Не взялись бы Вы к 1 сентября дать более или менее развернутую статью о современном творчестве Запада?

Статья нужна для нашего сборника, который должен быть сдан в печать к 1 сентября.

  1. Требуемые Вами произведения (Мясковский, Шварц) выслали. Произведения Хачатуряна на днях высылаем (переписываются).

Сердечный привет Лине Ивановне.

4/VIII
Ваш Атовмьян

LPA. XXXIV 321. Авторизованная машинопись.

24. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 20 августа 1933

20 августа 1933

Сергей Сергеевич.

Подробно на полученное от Вас письмо отвечу в ближайшие же дни. Там и затрону вопрос о Ваших концертах, о дирижере Эдвард[е] Кларк[е] и др.

О нотном материале и счетах.

На днях высылаю часть религиозной музыкальной литературы. Очень хорошо было бы, если бы издательство сообщило нам, что оно по списку счету не получило. Я бы моментально дослал.

То, что мы прислали на большую сумму, меня не пугает, ибо наши взаимоотношения с издательством, очевидно, не кончены.

Дал задание приобрести несколько экземпляров «Пиковой дамы» и выслать.

C-moll’ный квартет, насколько мне известно, послал Вам и издательству. Если получили один экземпляр, то, очевидно, получите скоро еще два.

Послано всего три экземпляра.

О симфонии Шебалина ясно. Материал вышлем.

Ноты от французского посольства с благодарностью получили.

Трио Хачатурьяна [sic] были переписаны, но я забраковал работу переписчика и предложил переписать. Сделал распоряжение ускорить работу.

Материал Дешевова не получил. В Ленинграде теперь отпускной период и трудно чего-либо добиться.

Искренне жалею, что в сборнике не будет Вашей статьи о современном творчестве Запада.

Зубарева мне не ответила, и я ее больше не беспокоил.

Ждем Вашего приезда.

Сердечный привет Лине Ивановне.

Может быть, в очередном письме напомнили бы мне программу Ваших концертов (особенно камерных). Не находите ли Вы целесообразным дать в этот приезд один два,

Привет.

20/ѴІІІ Москва
Атовмьян

LPA. XXXIV 360. Авторизованная машинопись.

25. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 24 августа 1933

24 августа 1933

Концерты Кларк[а] назначены в Москве на Радио, шестого и двенадцатого октября. Дата Ленинграда неизвестна. Срочно сообщите согласие Кларк[а] и подробно программу. В случае неполучения телеграммы первого сентября концерт[ы] придется перенести на зиму. Ответ сообщите в Москву, Тверская семнадцать, Радиокомитет, Гусману. Копия — мне.

Атовмьян

LPA. XXXIV 373. Телеграмма в Париж,
5, rue Valentin Haüy, France.
Оригинал на рус. яз. в лат. транслитерации.

26. С. С. Прокофьев — Л. Т. Атовмьяну — 25 августа 1933

Москва, Тверской бульвар, 25,
Союз советских композиторов,
Л. Т. Атовмьяну
5, rue Valentin Haüy,
Serge Prokofieff
Paris XV, France
25 августа 1933

Дорогой Левон Тадевосович,

получил Вашу телеграмму о Кларке и одновременно письмо от 20 августа. Содержание телеграммы я немедленно передал в Лондон, предлагая Кларку вступить в непосредственные сношения с Гусманом. Всю переписку я вел через Андре Манжо (André Mangeot), директора Music Society в Лондоне, который уже взялся исполнить квартет Мясковского в Лондоне и Ливерпуле и собирается устроить в Лондоне целый вечер из сочинений современных советских композиторов, возможно, с приглашением артистов из СССР. Манжо — Француз по происхождению, принявший английское подданство; он хороший скрипач, и ему Гуссенс посвятил свой Скрипичный концерт. Переговорите с Гусманом: может, возможно его пригласить вместе с Кларком в качестве солиста — он интересуется Союзом и приехал бы с удовольствием, при условии оплаты дороги и пребывания. Я его лично не знаю, но мне кажется, что такое приглашение для нас интересно, ибо, помимо английского Радио, создало бы вторую базу для исполнения советской музыки в Лондоне. Насколько я мог понять из письма Манжо, они могли бы устроить, в ответ на приглашение его и Кларка в СССР, один советский вечер в Music Society, а другой в Лондонском радио, что значительно облегчило бы оплату советских артистов, которые поехали бы на эти концерты.

Еще раз напоминаю Вам, что ни Кларка, ни Манжо я как артистов не слыхал, но мнения о них слышал хорошие; главным же образом считаю, что они могут быть реально полезны советским композиторам для музыкальной связи с Лондоном.

Программа моего симфонического [концерта] в Москве намечается такая: Четвертая симфония, Пятый концерт и Симфониетта. Я уже послал партитуру и материал Симфониетты Гауку и другую партитуру Голованову. Кроме того, я послал Гауку партитуру Четвертой симфонии с просьбой по просмотре передать ее Голованову. Программа камерного вечера: Квинтет, Виолончельная баллада, Третья соната, Анданте ор. 29, несколько мелких новинок. Может, повторить Сонату для двух скрипок?

Очень рад, что наконец получили пакет с французскими нотами. Надеюсь, что там есть интересные. Хорошо бы, чтобы Вы сразу позаботились о включении некоторых вещей в программу и сообщили мне об этом. Это дало бы мне право требовать ответного включения советских вещей в программы «Тритона». Хотя Ферру не лучший композитор из присланной пачки, но он наиболее активный по части составления парижских программ: имейте это в виду. Хорошо бы также, чтобы Вы вспомнили о включении в программу привезенных мною сочинений Риети и тоже сообщили бы об этом: Риети активен в парижском обществе «Серенада», и это дало бы мне возможность налечь на него с советской музыкой. Ноты Мясковского, Хачатуряна и Шварца все еще жду. Если я их получу поздно, различные камерные общества могут ответить, что их программы составлены, и мы потеряем год.

Издательство благодарит за прекрасно изданный отчет. Как только они сверят полученные ноты, я сообщу Вам, если что-нибудь не дошло.

Жду обещанного письма, в котором Вы «затронете» мои концерты. Мой последний заграничный концерт перед СССР в Львове, 16 октября. Следовательно, в Москве буду, вероятно, 18-го.

Привет.

Ваш

Спасибо за Ленина.

LPA. XXXIV 391 (копия в ГЦММК). Машинопись.

27. С. С. Прокофьев — Л. Т. Атовмьяну — 29 августа 1933

Париж,
29 августа 1933

Дорогой Левон Тадевосович,

после того, как я в спешном порядке сообщил в Лондон об ангажементе Кларка московским Радио, узнаю, что Манжо, через которого велись переговоры, в отпуске в Испании. Пишу Вам эти несколько строк, дабы Вы и Гусман не удивились, если ответ из Лондона запоздает.

Жму Вашу руку.

Ваш СПркфв

ГЦММК. Ф. 33. Ед. хр. 1302. Авторизованная машинопись.

28. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 31 августа 1933

31 августа 1933

Дорогой Сергей Сергеевич.

Получил Ваше письмо от 25/VIII.

О Кларке ничего не известно. Гусман от него телеграммы еще не получил. Вашу просьбу о Гуссенс[е] ему сообщил. Сообщаю ориентировочные даты Ваших концертов:

Ленинград от двадцатого по 26/X (вероятнее всего, 22 и 24/X);

Москва, Большой театр 29 и 30/Х;

[Не заполнено] Колонный зал (Радио) 4/ХІ;

Камерные еще не установили очевидно, после 10/ХІ.

Программа концертов.

В Большой театр сообщил Вашу программу. Ответа еще не получил.

Радио (Колон[ный] зал) просит следующую программу: Классическая симфония, 3 ий ф-п концерт и Скифскую сюиту.

Камерного концерта программу сообщил Мосфилу ответа дам Вам знать.

Может быть, помимо одного камерного концерта дадите 1 «клавирабенд».

Приезжает ли Лина Ивановна? Я намечал организовать в Радиокомитете концерт (из соврем[енных] композ[иторов] Запада).

Об исполнении присланных произведений. В этом году мы обязательно исполним Ферру «Foules», Rieti Симфониетту или Серенаду (возможно то и другое), Равель ф-п концерт и Коплан[д] Сюита. Кроме того, Poulenc и Стравинский. Камерные произведения охватим шире. Ферру Соната для скр[ипки], Сонатина и, возможно, на нашем композиторском совещании вечере «Хирургию» (очень трудно подготовить), Rieti Три прелюда, Sauguet ф-п произвед[ения] и квартеты (присланные Вами).

У меня к Вам большая просьба. Не устроили бы Вы нам присылку издательством произведения Стравинского (обработки произ[ведений] Чайковского, в частности «Спящую красавицу» и др.)?

Были бы Вам безумно благодарны.

Ноты Шварца, Мясковского и Хачатуряна давно высланы Вам. Привет Вам от московских композиторов.

Ждем Вашего приезда. Привет Лине Ивановне.

31/VIII 1933 г. Москва, Тверск[ой] бульв[ар], 25.
Ваш Атовмьян

LPA. XXXIV 385. Автограф.

29. С. С. Прокофьев — Л. Т. Атовмьяну — 9 сентября 1933

St. Maxime,
9 сентября 1933 (открытка)

Дорогой Левон Тадевосович,

находясь в поездке, отвечаю Вам кратко на Ваше [письмо] от 31 августа. // Ленинград: 22 и 24 октября подходят при условии, что симфонический 22[–го]. Во всяком случае симфонический не должен быть раньше 23 го. // Москва: 29, 30 октября и 4 ноября подходят, но во всех я буду играть только 5–й концерт. А в Радио — с Себастианом? Не могу сказать, что это меня очень радует. // Лина Ивановна: осенью едва ли приедет. // Стравинский: действительно что то ретушировал в «Спящей красавице» для Дягилева, но это не издано. Клавир его балета «Поцелуй феи» на темы Чайковского могу привезти. // Сочинения Шварца, Мясковского и Хачатуряна не получил. Может быть, Вы послали их на адрес издательства? Напишу туда.

Жму руку, пишите в Париж.

Ваш СП

LPA. ХХХІV 388 (копия в ГЦММК). Автограф.

30. С. С. Прокофьев — Л. Т. Атовмьяну — 13 сентября 1933

Москва, Тверской бульвар, 25,
ком. 10
S te Maxime,
13 сентября 1933

Левон Тадевосович,

Ленфилармония предлагает перенести ее даты на ноябрь, дабы я мое пребывание в СССР начал с занятий в Московской консерватории. Я телеграфировал, что прошу сохранить октябрьские даты, в консерватории же я могу начать, например, с 1–го ноября. Очень прошу Вас поддержать это, ибо по приезде я хотел бы начать с концертов, а не с преподавания.

Держановский пишет, что Сараджев хотел бы дать в Радио 3–ю симфонию, и спрашивает, может ли он получить ноты. Если они все еще в Союзе композиторов, то, я думаю, нет возражений на это, конечно, при уплате 75 р. за прокат.

Жму руку.

Ваш СПркфв

ГЦММК. Ф. 33. Ед. хр. 1304. Автограф.

31. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — [до 3 октября] 1933

Москва, [до 3 октября] 1933

Программа Большого театра: 29, 30 октября — 4[–я] симфония, 5[–й] концерт. Скифская сюита (Филармония) Концерт в конце ноября. Просят убедительно программу: 3[–я] симфония, 3[–й] или 2[–й] концерт, Симфониетта. Подробности письмом.

Атовмьян

LPA. XXXV 189. Телеграмма в Париж,
5, rue Valentin Haüy, France.
Оригинал на рус. яз. в лат. транслитерации.

32. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — октябрь 1933

октябрь 1933

Подтверждаем: концерт в Воронеже будет 21–го [октября]. В программе Третий концерт, фортепианное произведение. Отъезд из Москвы 20–го ноября.

Атовмьян

LPA. XXXV 239. Телеграмма в Москву,
в гостиницу «Европейская».

33. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 28 ноября 1933

Москва,
28 ноября 1933

Договоренность с театром Таирова достигнута. Два процента сбора, пять тысяч единовременного гонорара.

Атовмьян

LPA. XXXV 279. Телеграмма в Ленинград, в гостиницу «Астория».

34. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 5 декабря 1933

5 декабря [1933]

Сергей Сергеевич!

Посылаю Вам справку по В[ашему] счету. К сожаленью, у нас нет машинки с широкой кареткой, и поэтому сделать по той форме, по какой Вы просили, не удалось.

Но прилагаемая справка достаточно ясна: вверху весь приход, а затем весь расход и, наконец, остаток.

Несколько пояснений:

  1. В расход включена стоимость гостиницы (6 дополнительных дней в июне) на сумму 630 р. Чтобы сбалансировать эту сумму, в приход внесены 500 руб. за занятия с молодежью.

  2. В расход не вписаны полученные Вами от Ленинградского союза 2.000 руб., так как эта сумма, как выяснилось, была выдана не в счет гонораров по концертам, а в счет гонораров по публичному исполнению.

  3. В расход включена стоимость билетов в Негорелое (последний раз) и в Ленинград, т.к. эти поездки не входили в план. Я включил их условно если Вы найдете это неправильным, то эти расходы спишутся.

  4. в приход не включен также гонорар за публичное исполнение Ваших концертов. Эти деньги пойдут на счет в Управление.

Таким образом, по счету Вашему в ССК Вам числится 12.650 р. 70 к.

Что касается счета Вашего в Управлении (счет гонорара по публичному исполнению) и счета в сбергкассе, я сообщу Вам дополнительно.

Кажется, в отношении денежном — всё. Если есть какие либо неясности — прошу сообщить.

Шеститомник Ленина отправляем Вам 7–го декабря. Я задержал для того, чтобы эта посылка застала [Вас] в Париже.

Посылаю письмо, полученное на В[аше] имя. От Таирова были еще раз. Настаивают на скорейшем заключении договора. Выясняю проекты принимаемых ставок — если по ним 5.000 р. не мало — договор подпишем.

О концертных планах на апрель и май буду писать в следующем письме.

Привет Лине Ивановне.

Как доехали?

Атовмьян

Москва, Тверской бульв[ар], д. 25, к. 10. Союз советских композиторов.

РГАЛИ. Ф. 1929. Ед. хр. 142. Л. 3–4. Автограф.

1934

35. С. С. Прокофьев — Л. Т. Атовмьяну — 15 января 1934

Москва 9, Тверской бульвар, 25,
Союз советских композиторов,
Л. Т. Атовмьяну
Serge Prokofieff,
5, rue Valentin Hauy,
Paris XV, France
15 января 1934

Левон Тадевосович,

благодарю Вас за пересылку шеститомника, который наконец благополучно прибыл в Париж.

Б. Е. Гусман подтвердил даты двух моих симфонических концертов в Москве: 18 апреля и 15 мая. Состоятся они не в помещении Радио, а в Большом зале — вероятно, консерватории. Хорошо бы, чтобы Вы выяснили отношения с Ленинградом, т.к. ввиду перемен дирекции там могут не знать о переговорах, ведшихся с Оссовским. Во-первых, ленфилармонисты должны мне деньги; во-вторых, предполагалось, что с тенором Чесноковым, который будет петь довольно много моих романсов, я дам концерт для научных работников, выразивших желание его купить у Филармонии. Затем хотелось бы выяснить, в каком положении симфонический концерт. Помимо Москвы и Ленинграда, я съездил бы в один только Харьков. Держановский спрашивает про концерт в пользу кассы взаимопомощи, — я по прежнему к услугам этого концерта.

Слышал я, что Митропулос будет дирижировать в Ленинграде моим соль минорным (вторым) концертом в исполнении Юдиной. Готовы ли голоса? Надо бы их сделать заранее и дать посмотреть Держановскому, т.к. они списывались не все с оригинальной партитуры, а потому могут набежать ошибки.

Получили ли мое заказное от 27 декабря? Послали ли наконец, черт возьми, симфонию Шебалина в Брюссель? А почему не слышно про исполнение заграничных новинок? Меня тут композиторы спрашивают, а я в ответ должен мычать что то невразумительное Вашими — стараниями.

3 января в Полпредстве в Риме состоялся дипломатический прием с концертом, на котором Лина Ивановна между прочим пела песни Льва Шварца и Азмайпарашвили, встреченные с большим интересом. Программу при сем прилагаю. На другой день она пела их же в публичном концерте академии Santa Cecilia в Риме. Если об этом появятся газетные заметки, пришлю их дополнительно.

Московская «Международная книга» наконец договорилась с моим парижским издателем, и первая партия нот на днях высылается в Москву, где будет продаваться на советские деньги. Сообщите об этом тем, кто интересуется. В списке — сочинения Мясковского, Стравинского, мои и др.

Сердечный привет.

Ваш

А как Зубаревские деньги? [Добавлено рукой Прокофьева.]

LPA. XXXVI 96 (копия в ГЦММК).
Машинопись с рук. вставкой.

36. С. С. Прокофьев — Л. Т. Атовмьяну — 10 февраля 1934

Москва 9, Тверской бульвар, 25,
Союз советских композиторов,
Л. Т. Атовмьяну
Serge Prokofieff,
5, rue Valentin Haüy,
Paris XV, France
10 февраля 1934

Левон Тадевосович,

весьма желательно, чтобы во главе учреждений, играющих роль в советской культуре, стояли люди деловые. А деловым людям вменяется в обязанность отвечать, хотя бы кратко, на письма, особенно когда эти последние касаются интересов советских композиторов.

Надеюсь, что мои письма от 27 декабря и 15 января или Ваши ответы на них пропали, иначе мне было бы слишком неприятно сознание, что Вы не ответили на них. 1) Мне нужно знать о Шостаковиче, в связи с симфоническим концертом советской музыки, предположенным на апрель (см. мое письмо от 27 декабря). 2) Мне нужно знать, какие заграничные вещи из привезенных мною были у Вас исполнены. Данный Вами проект программ без дат теряет всякий смысл, если до половины февраля нет ни одного подтверждения об исполнении. Мне же сейчас очень трудно устраивать исполнения советских вещей в порядке обмена, если на руках нет точных данных об исполнении заграничных авторов в СССР. 3) Симфониетту Риети будут играть в Риме в начале апреля. Он выразил надежду, что после того, как Союз советских композиторов держит материал почти целый год, она будет исполнена до 20 марта и затем Вы пришлете ему партитуру и голоса по следующему адресу:

Vittorio Rieti,
Via Lutezia 11,
Roma, Italia.

Прошу Вас подтвердить, что Вы не подведете его с римским исполнением.

Из советских композиторов мне все же удалось устроить пьесы для трио Гавриила Попова в парижском «Тритоне» на 13 апреля и ряд казакских [sic] песен из сборника Затаевича, для той же программы, а Трио Хачатуряна в следующий концерт «Тритона» в мае. Мне писали из Москвы, что Кларк оказался плохим дирижером. Я его только что видел в Лондоне он в восторге от Москвы и собирается исполнять советскую музыку, так что все таки стоило его претерпеть.

Ваш

LPA. XXXVI 199 (копия в ГЦММК). Машинопись.

37. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 19 февраля 1934

Москва, 19 февраля 1934

Получил письма от 15 января и 10 февраля. Ноты Шебалина давно посланы. Об исполнении композиторов Запада сообщаю письмом.

Атовмьян

LPA. XXXVI 225. Телеграмма в Париж,
5, rue Valentin Haüy, France.
Оригинал на рус. яз. в лат. транслитерации.

38. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 20 февраля 1934

Москва,
20 февраля 1934

В Москве исполнены семнадцатого февраля: Ферру, Четыре песни в исполнении Татариновой, Соната для виолончели в исполнении Фурер, Онеггер, Сонатина для скрипки и виолончели в исполнении Таргонского и Фурер, Стравинский, «История солдата». Двадцать первого повторение Онеггера. Сведения об остальных намеченных исполнениях письмом.

Атовмьян

LPA. XXXVI 227. Телеграмма в Париж, 5, rue Valentin Haüy, France. Оригинал на рус. яз. в лат. транслитерации.

39. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 26 февраля 1934

26 февраля 1934

24 апреля, в организуемом нами концерте в Большом театре под управлением Кубацкого, исполняется Третий фортепианный концерт. Телеграфируйте возможность Вашего участия.

Атовмьян

LPA. XXXVI 248. Телеграмма в Париж,
5, rue Valentin Haüy, France.
Оригинал на рус. яз. в лат. транслитерации.

40. Л.Т. Атовмьян — С.С. Прокофьеву — 26 февраля 1934

26 февраля [1934]

Сергей Сергеевич.

Получил два Ваших письма с опозданием. Не мог сразу ответить ввиду того, что вопросы, затрагиваемые Вами в письмах, теперь не в моей компетенции — и мне пришлось выяснять положение с этим делом, — а потом довольно долго провалялся в постели и только вчера встал.

Об исполнении ряда произведений я уже телеграфировал.

Завтра пошлю афишу на концерт 1/III из произведений Равеля.

В марте и апреле будут два камерных вечера, посвященных творчеству французских композиторов.

Симфониетта Риети будет отправлена числа 15–18 марта. До того времени она будет исполнена.

Произведения Ферру и Коплан[да].

Таким образом, как будто положение не такое катастрофическое. Теперь я несколько свободнее — постараюсь проследить, а Вас попрошу по этим вопросам для ускорения ответа писать непосредственно Ганковскому (по тому же адресу), ведающему в Союзе композиторов всей суммой этих вопросов.

Что касается Ваших концертов, то пока мне известны только даты Радио и дата Большого театра, где организуется концерт из произведений советских композиторов (в том числе Ваш 3[–й] ф-п. концерт).

Оркестр Ленфила, слыхал я стороной, едет на полтора месяца в Свердловск. На всякий случай я связался с директором Ленфила и просил сообщить их намерения. По получении ответа дам Вам знать — если к этому времени я буду еще в Москве.

Привет.

Ваш Атовмьян

LPA. XXXVI 249. Автограф.

41. С. С. Прокофьев — Л. Т. Атовмьяну — 27 февраля 1934

Москва 9, Тверской бульвар, 25,
Союз советских композиторов,
Л. Т. Атовмьяну
Serge Prokofieff,
5, rue Valentin Haüy,
Paris XV, France
27 февраля 1934

Левон Тадевосович,

получил Вашу телеграмму от 26 февраля относительно концерта в Большом театре 24 апреля. Мой ответ зависит отчасти от той позиции, которую займет Гусман. Последний подтвердил даты двух моих публичных симфонических концертов с Московским Радио: 18 апреля и в середине мая. Следовательно, я могу принять 24 апреля лишь в том случае, если не будет возражения с его стороны. Затем: Вы предлагаете играть Третий концерт; но я ведь предупредил Вас прошлой осенью, что весной у меня будут в репертуаре Первый и Пятый концерты, а Третьего не будет. Первый я предполагал играть в апреле, а Пятый в мае. Подходит ли Вам, чтобы в Большом театре я играл Первый концерт? А если Пятый, то не будет ли опять протестовать Гусман? Если вышеозначенные вопросы разрешаются благополучно, то я к Вашим услугам.

Вашу другую телеграмму, об исполнениях Ферру и Онеггера, своевременно получил, и она произвела отличное впечатление на французских композиторов. Они, впрочем, спросили: если это исполнение передавалось по радио, то почему о концерте 17 февраля телеграфируют лишь 20–го?

Жду от Вас анонсированного в этой телеграмме письма. Надеюсь, что в нем Вы напишете также про Шостаковича, а именно о возможности исполнения его Фортепианного концерта в Париже в апреле. Я Вам писал об этом заказным 27 декабря, но не удостоился ответа. В том письме я спрашивал, не может ли сам Шостакович приехать сыграть его в Париже в конце апреля, а если не может, то нельзя ли получить поскорее клавир, чтобы дать его на изучение местному пианисту. То, что Вы в течение двух месяцев обходите этот вопрос молчанием, для меня совершенно необъяснимо, и устроители концерта обижаются, что до сих пор не выработана программа концерта, не решен солист и пр. Если Вы ничего не написали об этом в анонсированном Вами письме, то не найдете ли Вы возможным дать телеграфный ответ?

Шлю привет.

Ваш

На Вашу телеграмму о концерте в Большом театре отвечаю не телеграммой, как Вы просите, а письмом, ввиду невозможности выразиться кратко.

LPA. XXXVI 254 (копия в ГЦММК). Машинопись.

42. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 27 февраля 1934

27 февраля 1934

Сергей Сергеевич.

В дополнение к письму, написанному вчера, посылаю программу концерта, посвященного произведениям Равеля.

Как уже сообщал Вам, такой же вечер готовим из произведений Риети, Ферру, Томази.

Дата будет сообщена телеграфно.

Привет.

27/11
Атовмьян

LPA. ХХХVІ 252. Автограф.

43. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 5 марта 1934

5 марта 1934

Седьмого марта повторяется Сонатина Онеггера. Восемнадцатого марта, в пять часов, исполняется Симфониетта Риети, двадцать второго марта, в восемь часов тридцать минут, Серенада Риети. Все исполнения транслируются станцией ВОСПС. К первому апреля вышлю отчет всех исполнений за январь, февраль, март месяцы.

Атовмьян

LPA. XXXVI 269. Телеграмма в Париж,
5, rue Valentin Haüy, France.
Оригинал на рус. яз. в лат. транслитерации.

44. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 7 марта 1934

Союз советских композиторов,
Москва, Тверской бульв[ар], 25
7 марта 1934

Сергей Сергеевич.

Телеграмму об исполнении композиторов Запада послал. Кроме того, в апреле и мае будет по одному целому вечеру, посвященному французским композиторам.

Материалы Симфониетты Риети пошлю после исполнения (19–20/111).

С концертом в ГАБТе ничего не получилось. ГАБТ возражает против 1–го концерта, т.к. он исполняется на Радио. А Радио возражает против включения в программу ГАБТ’а 5[–го] концерт[а], т.к. он должен исполняться на Радио.

Словом, хамят и те и другие.

Посылаю в личном порядке копию проекта соглашения с Большим театром об опере.

Всю операцию наконец удалось провести. Остались два спорных момента. І–й сумма. Они отчисляют по среднему сбору 1932 года (формально они, пожалуй, правы, т.к. договор заключен в 1932 г.). Я настаиваю на исчислении по среднему сбору 1933 года (который, конечно, выше), 2–й момент не спорный, но неясный. Это о дальнейших претензиях (см. подчеркнутое место в соглашении). Я думаю, что театр прав, но мне нужно Ваше решение (согласие на этот пункт).

Если можно — телеграфируйте.

Атовмьян

LPA. XXXVI 279. Авторизованная машинопись.

45. С. С. Прокофьев — Л. Т. Атовмьяну — 12 марта 1934

Москва 9, Тверской бульвар, 25,
Союз советских композиторов,
Л. Т. Атовмьяну
Serge Prokofieff,
5, rue Valentin Haüy,
Paris XV, France
12 марта 1934

Левон Тадевосович,

получил Ваше письмо от 26 февраля, а также другое с афишей Равеля и телеграмму об исполнении сочинений Риети. Последнему немедленно написал об этом в Рим. Вы обещаете прислать к 1 апреля сводку всех иностранных исполнений, но я уже в конце марта выеду из Парижа, сначала в Чехословакию, потом в Польшу и 8–9 апреля рассчитываю быть в Москве. В Вашем письме есть энигматическая фраза: «если сам к этому времени буду еще в Москве»; в случае [если] Вы действительно уедете, пожалуйста, сообщите об этом телеграфно, с указанием, к кому я должен обратиться по приезде, дабы знать все касающиеся меня дела и дабы не остаться с вещами на вокзале.

Еще раз напоминаю Вам, что жду от Вас телеграммы относительно возможности участия Шостаковича в парижском концерте в конце апреля. Я об этом запрашивал Вас в письмах от 27 декабря и 27 февраля. Если Шостакович не мог бы приехать, то я просил прислать ноты, чтобы его концерт исполнил француз. Но ввиду необъяснимой задержки с Вашей стороны возникает сомнение, можно ли успеть выучить концерт в оставшийся короткий срок. Ваше предложение обращаться по всем исполнительским делам к Гандковскому [sic] принять не могу, т.к. осенью перед отъездом я все объяснил Вам и Вы взялись за исполнение. К тому же сомневаюсь, чтобы Ганковский очень интересовался данным вопросом, ибо в таком случае он сам мог бы написать мне обо всем.

На программу концерта 18 апреля в Московском Радио я поставил первый концерт, Симфоническую песнь, «Портреты» и недавно оркестрованное мною Анданте ор. 29. Об этом я уже писал Гусману и послал ему печатный экземпляр партитуры «Портретов», для передачи Гауку. Но я не помню, оставил ли я, осенью 1932 г., материал «Портретов» у Вас в Союзе композиторов или отвез его в Берлин. Будьте добры телеграфировать или поручите Гусману телеграфировать мне, есть ли материал или нет; если нет, то я привезу с собою.

Одновременно с этим письмом посылаю Вам партитуру Анданте ор. 29. Пожалуйста, дайте его расписать на голоса, с тем чтобы они были готовы не позднее 10 апреля. Извиняюсь, что беспокою Вас, но я недавно закончил партитуру, и расписать ее в Париже до моего отъезда не успеют. Может, за эту работу возьмется Держановский? Во всяком случае хорошо бы, чтобы он проследил за ней, в видах хороших реплик и правильной транспозиции (см. примечание на первой странице партитуры). Нотную бумагу прошу отпустить взаимообразно: я привезу с собой и возвращу обратно.

Жму Вашу руку.

Ваш

* [Добавлено рукой Прокофьева.] Только что подали Вашу телеграмму от 7 марта. Если можно, то отложите соглашение с Большим театром об Апельсинах до моего приезда в Москву. Если же нельзя, то решите как найдете лучше, я препятствовать не буду.

СП*

LPA. XXXVI 305 (копия в ГЦММК).
Машинопись с рук. вставкой.

46. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 17 марта 1934

17 марта [1934]

Сергей Сергеевич,

Т.к. я сегодня уезжаю на несколько дней из Москвы, хотел бы сообщить Вам об исполнении произведений композиторов Запада.

Днем 12/ІІІ в Большом театре исполнялся концерт Равеля (дирижер Голованов, солист Эдельман).

24/111 вечером в Малом зале консерватории перед музыкальной общественностью будут исполнены Квартеты Березовского и Моеран[а] (исп[олнит] квартет ССК), вторая часть Сонаты для cello и Каприччио Равеля (исп[олнит] Адамов), романсы Онеггера и Пуленк[а] (исп[олнит] Кубацкая), романс Равеля и романсы Томази (исп[олнит] Рождественская), Онеггер, Сонатина (исп[олнят] Таргонский и Фурер).

Кроме этого в апреле или в начале мая состоится второй концерт, программу которого сообщу дополнительно.

У меня есть к Вам просьба. Мы отправили Дефо нотный материал Шебалина (2 ая симфония). От него никаких извещений не получено.

Можно ли нам непосредственно написать ему письмо с просьбой этот материал вернуть или это будет неудобно?

Очень прошу по этому вопросу дать Ваш совет.

Нотный материал Симфоньетты Риети завтра отправлю по данному Вами адресу.

Привет.

17/III
Уважающий Вас Атовмьян

LPA. XXXVI 320. Автограф.

47. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 20 марта 1934

20 марта 1934

Оркестрового материала «Портретов» не имеем.

Атовмьян

LPA. XXXVI 333. Телеграмма в Париж,
5, rue Valentin Haüy, France.
Оригинал на рус. яз. в лат. транслитерации.

48. С. С. Прокофьев — Л. Т. Атовмьяну — 30 марта 1934

Москва, Тверской бульвар, 25,
Союз советских композиторов,
Л. Т. Атовмьяну
Serge Prokofieff,
5, rue Valentin Haüy,
Paris XV, France
30 марта 1934

Левон Тадевосович,

в ответ на Ваше письмо от 17 с[его] м[есяца] сообщаю Вам, что Дефо подтвердил свое намерение исполнить симфонию Шебалина в конце апреля или в мае. Я просил его известить меня, как только это исполнение состоится. После этого мы пошлем ему телеграмму с просьбой вернуть материал.

В Москву я приеду 8 апреля утром, с поездом из Негорелого. Очень прошу Вас встретить меня и задержать номер в гостинице, а если Вас не будет, то позаботьтесь, чтобы Гусман сделал это. Так как я опять везу много нот, то хорошо бы предупредить об этом негорельскую таможню.

До скорого свидания.

Ваш СПрокофьев

РГАЛИ. Ф. 600. Оп. 2. Ед. хр. 218. Л. 1 (копия в LPA).
Авторизованная машинопись.

49. Л. Т. Атовмьян — С. С. Прокофьеву — 9 апреля 1934

9 апреля [1934]

Сергей Сергеевич.

Выяснил «основные моменты» Ваших денежных дел.

Суммы указываю округленные.

  1. За Союзом композиторов — 6.000 руб. (см. прилаг[аемую] справку)
  2. На текущем счете в сбергкассе — 5.500 руб.
  3. На авторском счете в Всеросек. — 6.000 руб.

(они еще не перевели 4.000 на сбергкассу, о чем я их просил. Эти 4.000 р. будут переведены на сбергкассу 11/IV. Тогда на сбергкассе у Вас будет 9.500 р., а на авторском счете 2.000 р.)

Следовательно, денег, которыми Вы реально сегодня можете распорядиться, 17.500 руб.

Кроме того, еще не получены для Вас:

от ГАБТа —
718 р.
от Ленфила —
3.000 р.
от Радио —
3.000 р.
}
Эти деньги должен получить ССК (см. прилагаемую справку)
3.718 р.
Управление по ох[ране] авт[орских] прав. От Таирова —
2.500 р.
Всего недополучено —

6.218 р., что с прежней суммой составляет 26.718 р.

Вот все «основные моменты».

Еще деньги за прокат «Поручика Киже» на Ваш счет не попали. Они будут начислены Вам в мае.

Ну то, что будет причитаться за этот приезд, Вам известно:

Украина —
Радио —
1.500 р.
4.000 p. = 5.500

В случае каких либо вопросов прошу сообщить мне по телефону. Привет.

Атовмьян

Простите, что не успел напечатать. Печатанный [sic] отчет составим перед Вашим отъездом.

РГАЛИ. Ф. 1929. Оп. 3. Ед. хр. 142. Л. 1–2. Автограф.

1936

50. С. С. Прокофьев — Л. Т. Атовмьяну — 2 июля 1936

Л. Т. Атовмьяну
2 июля 1936

Уважаемый Левон Тадевосович,

возвращая Вам при сем подписанные договоры, прошу Вас подтвердить согласно моей телефонной договоренности с Всеволодом Эмильевичем, что я освобождаюсь от посещения репетиций до 15 февраля (§3 соглашения), ибо это дата, когда я вернусь из Америки.

Сердечный привет и пожелания остаться в Москве.

2 июля 1936
Ваш СПркфв

ГЦММК. Ф. 33. Ед. хр. 1309. Автограф.